Закон «Об образовании» вступил в силу: основные положения


Сегодня, 28 сентября 2017 года, вступает в силу Закон № 2145-VІІІ «Об образовании», принятый Верховной Радой Украины 5 сентября и одобрен Президентом Украины 26 сентября, передает Украинское право.

Документ вводит программу 12-летнего полного общего среднего образования для начального и профильного среднего образования с сентября 2018 года, для базового среднего образования с 1 сентября 2022 года.

Полное среднее образование будет состоять из начального образования продолжительностью 4 года, базового среднего образования длительностью 5 лет, которое предоставляется в гимназии, и профильного среднего образования длительностью 3 года, получаемого в лицее или в учреждениях профессионального среднего образования.

Обучение в школе дети смогут начинать в 6 или 7 лет. Результаты обучения учащихся после завершения каждого из уровней образования будут оцениваться путем государственной итоговой аттестации, которая может осуществляться в виде внешнего независимого тестирования или для учеников младшей школы осуществляться только с целью мониторинга.

В Законе указано, что право на бесплатное образование обеспечивается для соискателей дошкольного и полного общего среднего образования — за счет развития сети учебных заведений всех форм собственности и их финансового обеспечения в порядке, установленном законодательством, и в объеме, достаточном для обеспечения права на образование всех граждан Украины, иностранных граждан и лиц без гражданства, постоянно или временно проживающих на территории Украины; для соискателей внешкольного, профессионального (профессионально-технического), профессионального перед высшим и последипломного образования — в учебных заведениях или других субъектах образовательной деятельности за счет финансирования из государственного и / или местных бюджетов в порядке, установленном законодательством и для соискателей высшего образования — в учреждениях образования за счет финансирования из государственного и / или местных бюджетов в порядке, установленном законодательством.

Государство гарантирует бесплатное обеспечение учебниками (в том числе электронными), пособиями всех соискателей полного общего среднего образования и педагогических работников в порядке, установленном Кабинетом Министров Украины.

Статья 7 предусматривает, что языком образовательного процесса в учебных заведениях является государственный язык.

Лицам, принадлежащим к национальным меньшинствам Украины, гарантируется право на обучение в коммунальных учебных заведениях для получения дошкольного и начального образования, наряду с государственным языком, языком соответствующего национального меньшинства. Это право реализуется путем создания в соответствии с законодательством отдельных классов (групп) с обучением на языке соответствующего национального меньшинства наряду с государственным языком и не распространяется на классы (группы) с обучением на украинском языке.

Лицам, принадлежащим к коренным народам Украины, гарантируется право на обучение в коммунальных учебных заведениях для получения дошкольного и общего среднего образования, наряду с государственным языком, языком соответствующего коренного народа. Это право реализуется путем создания в соответствии с законодательством отдельных классов (групп) с обучением на языке соответствующего коренного народа Украины наряду с государственным языком и не распространяется на классы (группы) с обучением на украинском языке.

Лицам, принадлежащим к коренным народам, национальным меньшинствам Украины гарантируется право на изучение языка соответствующего коренного народа или национального меньшинства в коммунальных учреждениях общего среднего образования или через национальные культурные общества.

Лицам с нарушением слуха обеспечивается право на обучение жестовой речью и на изучение украинского языка жестов.

Учебные заведения обеспечивают обязательное изучение государственного языка, в частности учреждения профессионального (профессионально-технического), профессионального перед высшим и высшего образования — в объеме, что позволяет осуществлять профессиональную деятельность в выбранной области с использованием государственного языка.

Лицам, принадлежащим к коренным народам, национальным меньшинствам Украины, иностранцам и лицам без гражданства создаются надлежащие условия для изучения государственного языка.

Кроме того, Закон определяет виды образования, формы получения образования, структуру образования, организационно-правовой статус учебных заведений, устанавливает автономию учебного заведения, управления учебным заведением, права и обязанности учредителя образовательного учреждения.

Закон также совершенствует систему управления образованием, определяет требования к формированию содержания образования, регулирует вопросы экономической деятельности учебных заведений.

x

От халепонька! Ми більше не підтримуємо російськомовну версію сайту. Тому тицяйте на зміну мови, або дивіться архівні матеріали тут. Слава Україні 🇺🇦 Віримо в ЗСУ 💪🏻