Иллюстрированные договора и комиксы-контракты: кто и зачем придумал


В 2016 году появился первый в мире договор-комикс, который сборщики фруктов подписывали с работодателем. Его создатель, юрист из ЮАР, сначала боялся, что сотрудники могут оскорбиться. Но работники и компания были от него в восторге. Бывший судья Верховного суда Австралии высказал свое мнение, могут ли картинки иметь юридическую силу. Идею юриста оценили и его коллеги.

Договоры – важная часть жизни человека. Мы подписываем их, чтобы получить работу, квартиру, медицинскую помощь, страховку, банковский счет или кредит и так далее. Но договоры как будто пишут юристы для юристов. Они сложны даже для образованных людей и неприступны – для малограмотных. А иногда человеку приходится читать договор на неродном языке. Например, в Южно-Африканской Республике соглашения обычно пишут лишь на английском или африкаансе, хотя в ЮАР 11 официальных языков.

Как донести условия договора до тех, кто малограмотен, или представителей разных национальностей? Этот вопрос привел к идее иллюстрированных соглашений. В них стороны изображены в виде человечков, а условия нарисованы в комиксах, которые стороны подписывают так же, как и обычные договоры. Иллюстрации хочется разглядывать, их легко понять и запомнить. Когда текст и картинки умело сочетаются в виде подписей или реплик, они помогают осознать общий смысл, а текст уже не так пугает.

Договоры-комиксы придумал юрист из Южно-Африканской Республики Роберт Де Рой (Robert de Rooy). А первым в мире экземпляром стал трудовой договор со сборщиками фруктов в провинции Вестерн Кейп.

Имеют ли договоры-комиксы юридическую силу?

Согласно южноафриканскому праву, договор действителен, когда стороны договорились о его условиях, которым они хотят придать юридическую силу. Соглашение – это основа любого контракта. Стороны должны иметь способность его заключить, а объект договора должен быть законным и осуществимым. Необходимо соблюсти все необходимые формальности – письменную форму или подписи одной или обеих сторон. Наконец, договор должен быть понятным, чтобы суд мог его истолковать.

Договоры-комиксы отвечают всем этим условиям. Дееспособность, законность, исполнимость – эти требования будут такими же, как и к обычным соглашениям. Наконец, суд вполне сможет истолковать комикс, ведь каждый человек в жизни видит картинки и знаки, которые ему надо правильно понять.

Осторожный участник договора всегда может убедиться, что текстовая часть содержит минимально необходимую информацию. Конечно, в мире пока не было ни одного судебного дела с договорами-комиксами. Правда, бывший судья Верховного суда Австралии Роберт Френч, выступая от своего имени, сказал, что они вполне действительны, если понятны и недвусмысленны (1).

Оценили не сразу

Идею сделать договоры-комиксы Де Рой вынашивал несколько лет. В 2014 году он озвучил ее на конкурсе новаторских подходов в юриспруденции, но не получил отклика. Затем Де Рою предложили рассказать о своей идее на конференции по упрощению контрактов (Contract Simplification Conference) в 2016 году в Швейцарии.

«Я мог описать концепцию и показать несколько образцов иллюстрированных условий, хотя готового договора у меня еще не было, – вспоминает Де Рой. – Более того, я мог заявить, что эти картинки имеют юридическую силу. Тогда ко мне решился обратиться первый клиент. Indigo Fruit Farming выделила мне деньги для работы с компанией Jincom из Кейптауна. Надо было сделать исчерпывающий и профессиональный договор для сборщиков цитрусовых».

Вначале Де Рой боялся, что работники воспримут контракт негативно: подумают, что к ним относятся свысока. А менеджеры плантаций переживали из-за нововведений. Поэтому договоры в виде комиксов сначала решили показать группе неконфликтных работников. Когда все прошло хорошо – иллюстрированные контракты стали вручать уже всем новичкам. После того как договоры были подписаны и стало известно мнение сборщиков, «Indigo стали так горды, что захотели разместить на контракте свою потребительскую торговую марку «Clemengold™».

Будущее за комиксами

«Закон использует такой грубый инструмент, как возраст, и предполагает: если ты достиг 18 лет – ты можешь читать и понимать договор», – объясняет Де Рой. Если тебе 17 – документ недействителен без подписи родителя, но если больше 18 – то действителен.

«Но если ты уязвим, неграмотен или договор составлен не на твоем родном языке – ты тот же самый ребенок, только вот закон не дает тебе защиты», – говорит Де Рой.

Его идею высоко оценили в Глобальной ассоциации управления договорами (IACCM).

«Это заметный пример социальной ответственности, всестороннего подхода и риск-менеджмента, который улучшает экономическое положение и работника, и работодателя, – говорит глава ассоциации Тим Камминс. – Нам нравится, что крупные корпорации постепенно понимают: вот дорога, по которой им надо идти».

Члены IACCM были так впечатлены работой Де Роя, что в 2016 году он получил награду за «видимые изменения».

Сейчас Де Рой вступил в партнерство с Jincom, чтобы рисовать договоры-комиксы для других компаний, которым тоже понравилась эта идея. Но они не ограничиваются только сельским хозяйством. Например, были сделаны или находятся в процессе подготовки такие договоры:

– договор работников кухни для сети отелей;

– правила поведения для фитнес-клубов в Австралии;

– соглашения для домашнего персонала;

– кредитные договоры;

– соглашения о похоронном страховании;

– аренда (2).

Другие примеры включают соглашение о неразглашении для крупной международной компании Unilever, которая должна взаимодействовать с различными поставщиками во многих странах. А еще в 2018 году профессор Камилла Андерсен и ее команда из Университета Западной Австралии создали первый иллюстрированный договор в Австралии. Его заказала международная консалтинговая фирма Aurecon.

Комиксы также разрабатывают для договоров между школами и родителями. Это может быть особенно полезно в депрессивных регионах, где важно, чтобы родители знали и участвовали в образовании детей (1). Кому-то договоры-комиксы могут показаться унизительными. Но малограмотные люди должны знать, что подписывают. Цель – заполнить пробел в «искусстве» составления договоров. Если просто – каждая картинка рассказывает историю. И картинки, которые излагают условия договора, настолько понятнее слов, что способны упростить жизнь очень многим (2). Договоры-комиксы могут стать будущим для сфер, которые связаны с потребителями (1).

* (1) – перевод статьи Legal contracts drawn up as comic strips are being used in South Africa, Quarz Africa.

* (2) – перевод статьи Comic Contracts: A Novel Approach To Contract Clarity And Accessibility, Forbes.

Автор: Евгения Ефименко

Источник

 

x

От халепонька! Ми більше не підтримуємо російськомовну версію сайту. Тому тицяйте на зміну мови, або дивіться архівні матеріали тут. Слава Україні 🇺🇦 Віримо в ЗСУ 💪🏻